• logo

朱亞君/死了的人在夢裡活著,而活著的人有時卻在夢裡死去

 因為辦公室裏四個編輯同事,有兩個在看西班牙作家哈維爾•馬利亞斯《如此盲目的愛》(時報出版),我便也拾起了這本。儘管人在感冒中,頭昏腦脹。

 以前看著翻譯書的國外書評上寫著:「散發獨一無二的光芒的傑作。」我都覺得這是外交辭令,但一頭埋進《如此盲目的愛》,就捨不得停。

 總在你覺得小說就這樣了,還能有甚麼新的敘事方式?眼前就出現了一本超級突破。

 故事從一個看似意外的死亡謀殺案件開始,展開一連串愛戀不倫、忌妒懷疑,作者哈維爾•馬利亞斯以他獨特的「思考性文體」,從對死亡的辯證,寫到對愛情的辯證,書裡充滿了哲學思考般的精句,卻又有著推理小說或驚悚小說般懸疑又誘惑人趕快讀下去的劇情,真是太精采了!難怪柯慈、魯西迪、帕慕克、托賓都在推崇之列。

 不過這是一本屬於「嗜讀者」的小說,你若進不去不必勉強,但若讀進了,這是一本展開全新閱讀經驗的經典啊。很少看到一本一直辯論一直辯論,卻讓人放不下手的小說。

 老天。

 結尾非常精采,可惜不能劇透。不過就像作者說的:「發生了什麼是次要的,小說裡發生的一切無關緊要,小說一看完就忘了。重要的是小說通過虛構事件告訴我們、灌輸給我們的可能性。」

 *其實西班牙人口只是我們的兩倍,但是他們出了好多超棒的世界級作家,像是讓我忍不住抄寫的胡利歐‧亞馬薩雷斯《黃雨》、薩豐的《風之影》,都值得一讀啊。

 

作者為寶瓶文化社長兼總編輯

 ●全文見作者臉書,經授權刊載。

 ●專欄文章,不代表i-Media 愛傳媒立場