• logo

讀寫沒問題 口說英文成障礙

Photo by Rex Pe on flickr


 遊學打工居住在寄宿家庭的Arthur,早上打開冰箱發現裝有牛奶的罐子破了,緊急找尋替換的容器,並在出門時傳訊息給Home爸,表明發生了甚麼狀況,並提醒冰箱中提換的容器裝的是牛奶。

 晚上ArthurHome爸閒聊時,Home爸表示他非常訝異,因為Arthur的英文能力很好,在文字訊息中他清楚表達了事件的因果,對此Arthur回答道,自己的讀寫沒問題,但在轉換說出口的時候卻成了他最大的障礙。在台灣開始學習英文的年齡普遍低齡化,許多人從幼稚園便在學習,國小到高中,甚至是到大學還是備有大一英文的必修,歷經這麼久的學習時間,為何將英文說出口還是多數人的難題,究竟是台灣英文教學出了錯,還是台灣人天生畏懼說英文。

詞不達意 說不出口

 出國遊學最常被詢問英文能力提升多少,但其實處與都說英文的環境,訓練最多的是口說英文的流利度,而非英文程度。面對口說能力疑問,有人提出是台灣教學過度注重背誦不必要的單字和文法,但不可否認即便透過中文表達自我想法時,每個人都會在意自身的說詞是否產生不同的解讀,在英文口說中沒有足夠、確切的單字和句型,也會讓人不敢將英文輕易說出口。

 在台灣英文教育長時間的訓練下,基本上文法不會有太大的問題,面對不影響語意的小文法錯誤,別太苛求自己。另外,同樣造成許多人困擾的發音問題,亞洲人並非歐美人,學習第二語言難免會不一樣的腔調,就如同其他國家學說中文,與其擔心口音被笑、詞不達意,打開嘴巴說出口比任何文法、單字問題更重要。

寄宿家庭 成陌生人

 住在寄宿家庭是許多人第一次出國遊學會選擇的方式,除了希望生活中可以增加更多的訓練口說英語的機會外,也期望融入不同的生活步調。近來傳出許多居住寄宿家庭發生的衝突,不僅是習慣造成的適應問題,在部分寄宿家庭多會希望留學生可與家中子女互動,提供一個文化交流的環境,若不能融入寄宿家庭生活,可能還是淪為家中陌生人的角色。