• logo

搜尋標籤虞戡平

已找到 1 則相關結果

《藝術很有事》致敬白先勇《孽子》 三形式回顧台灣同志文學之路

白先勇經典長篇小說《孽子》自1983年出版以來,不僅是台灣文學史上的重要作品,書中的身分認同、家庭關係與社會議題也在世界文壇受到廣泛關注。公視《藝術很有事》特別製作《孽子裡的青春鳥回來了》向白先勇致敬,探討《孽子》自問世40餘年來,從小說、電影、電視劇到舞台劇的多次改編,以及台灣社會變遷對同志族群的影響,觀眾更透過紀錄片綜覽三種藝術形式的呈現,回味與對照解嚴前後時代氛圍,以及對同志議題尊重與討論。 《孽子》於2019年獲法語最大報紙《Le Monde世界報》,頒贈自1944年起的一百本世界各國最佳小說,不僅為兩本華文作品之一,更是台灣唯一入選的小說,也為近代同志運動揭開了序幕。 談及創作初衷,白先勇表示:「我希望把人類心靈中無言的痛楚轉換成文字。」小說扉頁寫下:「寫給那一群,在最深最深的黑夜裡,獨自徬徨街頭,無所依歸的孩子們。」《孽子》首次被改編為影視作品是1986年由虞戡平執導的電影版,該片上映也記錄下解嚴前夕台灣社會對同志議題討論的不安。2003年,曹瑞原導演執導的公視大戲《孽子》播出後大受好評,甚至連播五次才下檔,更創下了多項紀錄,像同志身分在媒體的呈現上不再只是負面或是避之唯恐不及,同志情慾戲描寫不會避重就輕等,提供社會很多討論可能性。 2014年《孽子》被改編為舞台劇,由曹瑞原導演執導,2020年經典重演。對於多種藝術形式的詮釋,白先勇認為,各種改編都具有獨特價值。他表示,虞戡平的電影版「如同破冰」,而電視劇因受眾廣泛,感動許多同志族群。至於舞台劇,則因空間限制,反而激發了觀眾的想像力。白先勇特別讚譽虞戡平導演勇敢拍攝華語電影首部以同志議題為核心的電影,並大讚孫越飾演的「楊教頭」至今令人印象深刻。 虞戡平笑談電影首映一天就被停映時,行政院新聞局電影檢查處曾派人到戲院檢查,發現電影公司私自接回原先被剪的11個片段,因而要求次日停映,並將所有拷貝重新剪輯。 曹瑞原則分享,他在40歲生日前夕與白先勇偶遇,獲得對方力挺,最終成功說服公視製作《孽子》電視劇。後來,應書法藝術家董陽孜與白先勇之邀,曹瑞原轉戰執導舞台劇,延續《孽子》的經典與精神。白先勇分享,舞蹈總監吳素君帶領前太陽劇團舞者張逸軍與演員周孝安以舞蹈詮釋狂情烈愛的「龍鳳傳奇」,至今難忘。