搜尋標籤國家語言
已找到 2 則相關結果
2019年《國家語言發展法》橫空出世,高中階段必須把本土語言納入必修,不過高中又是怎麼教閩南語的?立委翻出目前高中《閩南語文》課本,短短一段課文裡充斥「姑情」、「司奶」等令人看了莫名其妙的用字,造成很大的認知負荷,「還不如跟阿公阿嬤一起看八點檔學閩南語比較快。」 立法院教育文化委員會今天(6日)邀請文化部部長李遠、教育部、原住民族委員會、客家委員會專題報告「自信台灣深根文化軟實力-『國家語言發展法』推動成效總檢討」並備質詢。立委柯志恩先問候文化部長李遠,李遠是外省第二代的客家人,但小時候因為老師都用閩南語教書,李遠被迫在很短時間內學閩南語,長大後客語忘光光。 柯志恩說,她來自鄉下,周圍都說閩南語,她7歲以前也是根本不會說國語。語言是文化根本,她完全贊同母語要好好學、要振興,但是現在政府用的方法不對。她秀出現行高中《閩南語文》課本裡幾段教材,要李遠讀讀看:「菜市仔踅煞,買兩尾烏魚轉去……」有些課文還是英文跟閩南語交雜,像是「姑情(央求之意)」、「司奶(撒嬌之意)」底下有註解,還有羅馬拼音,像天書一樣,「這就是我們學台語的方法!造成我們很大認知負擔!」 現行高中《閩南語文》課文令立委大呼宛如天書。圖/立委柯志恩提供 柯志恩說,現在還有人在辯論應該稱「台灣台語」還是「閩南語」,但看看行政院推動「「國家語言整體發展方案(111-115年)」,經費321億元;教育部推動閩南語語言能力認證考試15年,每年花費1億多元辦考試,得到甚麼效果?錢沒有花在刀口上,拿到認證的老師,如果都用這樣的教材教學生,學的人沒有動機,那可以不用教了,陪阿公阿嬤看閩南語八點檔的效果可能還比較好。 教育部國教署長彭富源表示,辦理閩南語認證是要鼓勵民眾學習母語,語言學習不是一蹴可幾,所以從小一開始慢慢學習,教材內容也可以精進。
作家小野、文化部長李遠今天(22日)赴立法院教育文化委員會首次業務報告與備詢。值得一提的是,在「國家語言」的部分,李遠表示將落實國家語言發展方案、策辦第2屆國家語言發展會議,並將推動台語主流化,復振馬祖語與台灣手語。 《國家語言發展法》是2019年通過,主旨是為了「尊重國家多元文化之精神,促進國家語言之傳承、復振及發展」,中央主管機關是文化部;至於「國家語言」的定義,指的是「台灣各固有族群使用之自然語言及台灣手語」。由此法源,2021年文化部將金曲獎「國語」獎項改為「華語」,當時文化部也表示初步規劃將台語、客語、原住民族語等書面語正式名稱冠上「台灣」兩字,改為「台灣台語、台灣客語、台灣原住民族語」。 李遠在今日的業務報告上針對「國家語言」一項,提出「鼓勵傳承國家語言多樣性」的重點政策,底下包括4個方向。 首先就是落實國家語言發展方案。李遠表示,為復振各面臨傳承危機國家語言,文化部、教育部、原民會、客委會共同規劃,從家庭、社會、學校等領域,落實國家語言生活化及現代化,支持各面臨傳承危機國家語言復振與多元發展,並營造語言友善環境。 另由於《國家語言發展法》規定定期召開國家語言發展會議,李遠表示,預定今年6至10月召開第2屆國家語言發展會議,蒐集各界意見。 第三點是推動台語主流化。業務報告提到,去年起支持各縣市政府辦理台語說故 事爸媽活動,鼓勵民間辦理語言創作應用、推廣活動、友善環境及台語人才培育。 透過「表演藝術台語主流化補助計畫」,鼓勵製作兒少台語節目;辦理網路影音內容台語主流化徵件計畫;持續支持公視製播台語影集、綜藝節目等。 最後是復振馬祖語與台灣手語,文化部將加強語料保存,建置馬祖語與台灣手語語料庫。