圖/羅青詩集《吃西瓜的方法》
花了一段時間,找到詩人羅青的成名作《吃西瓜的方法》。
有兩個版本。
最早是「幼獅版」,民國61年初版,民國67年四版,然後就絕版了。
直到民國91年,「麥田版」再度出版。然而,這個版本也絕版了。
多年前,在某個場合,我碰到羅青,聊天愉快,我突然說我有「幼獅版」《吃西瓜的方法》。他的反應很激動,問我可以讓給他嗎?我說要找找。然後,我翻箱倒櫃,硬是找不到。也不能怪我,一堆書分散在幾個地方,要找也是大工程。後來也就不了了之了。
數日前,好玩上露天拍賣,竟然邂逅兩種版本的《吃西瓜的方法》都有!左挑又選,找了這兩本。
「幼獅版」民國67年四版,「麥田版」民國91年。
趁空翻翻,許多文青往事,歷歷在目。
我是國三左右喜歡新詩的,高中最著迷。有限的稿費賺來的零用錢,買了不少詩集。
羅青的《吃西瓜的方法》初版到四版,在民國61年到67年之間,剛好是我迷詩的階段,我說有這本詩集,很合理。
但從青少年到青年到投入職場,人生歷經轉折,早年收藏的詩集,不知置放於何處,似乎也很合理,不就是生命裡許多感受與際遇的隱喻嗎?
不只我,連作者羅青,也必然對他的這本「第一本詩集」充滿複雜的感情吧!在「麥田版」裡,他說他多方蒐羅,就是無法再找到「幼獅版」的初版本!言下之意,不無遺憾啊~
舊版有舊版的樂趣。書末收了幾篇余光中為羅青的詩,所做的英譯。可見余光中昔日對羅青的愛才惜才。而余光中當年在詩集出版之後,為羅青寫的長文評介,讓這本詩集大買,尤為詩壇的佳話。
「麥田版」也有後出的優勢。初版的許多錯謬,改正了。還收錄了李男的評論文章。羅青自己也寫了新版感言,給讀者不少線索,來了解這本詩集。
我翻著翻著,看到這首<水手的月亮>:
【這麼寬,這麼廣
這麼起伏的一條路,走起來
是多麼的簡單
又多麼的不簡單呵
就這樣,起起落落漂漂浮浮
便熟背了每一朵浪花
每一條魚】
人生一路走著,不是都這樣嗎?
青澀很美,但你不可能一輩子青澀。
成長是必要,但走著走著,我們懷想起青澀年代的自己。
作者為作家、媒體工作者
●本文經作者授權刊載,原文分享於蔡詩萍臉書:https://www.facebook.com/linlindaddy
●本文為作者專欄文章,不代表i-Media 愛傳媒立場