《詠 孤挺花》 作者:佚名
喜看晨曙彤彤日,
新照窗前對對红。
養晦經年根自厚,
韜光數季葉逾葱。
同莖合契仁人意,
並蒂兼容君子風。
慎獨毋需争艶麗,
花開相賞更融融。
感謝友人分享了這首詩給我,詩中將孤挺花燦爛艷麗的意象描繪得非常傳神,「對對紅、根厚、葉蔥、同莖、並蒂」寫它的外形、色彩;「養晦經年、韜光數季」是它的成長過程;而「合契、仁人意、兼容、君子風」是詩人涵養的隱喻,「慎獨無須爭艶麗、花開相賞更融融」是詩人的自我期許,這是一首「借物言志」的詩作,頗有意境。
在畫作《亭亭玉立》中,我以膠彩顏料「岩紅」、「岩緋」表現孤挺花亮麗艷紅的色彩,每次使用這類昂貴的顏料,總讓我想起父親的故事。
1928年父親在繪製他的成名作《圓山附近》時,家境困窘,但膠彩顏料昂貴,祖母為了支持父親完成作品,毅然向郭子儀宗親會借了180圓,(相當於半年以上的月薪)。
當時,膠彩顏料在台灣不易購得,父親上圖書館的查資料,得知膠彩老店「日本京都放光堂」的資訊,郵購取得顏料畫具。
但生平第一次接觸礦物顏料,如何煮膠、調胡粉、畫筆的用法等,全都一無所知,只能勤跑圖書館查閱資料來克服種種問題。
對於圓山一帶以樹木之綠為基調的景物風情,如何上色、配以深淺,使其生動有力,又下了一番苦功。其間曾因材料中斷而挫折,也由於過度操勞而臥病。
歷經千辛萬苦,終於在第二屆臺展截稿前一天,完成縱三尺、橫六尺的鉅作《圓山附近》,並獲得「特選」的殊榮。
1987年,在父親的鼓勵下,我開始以膠彩作畫時,很幸運有父親的提攜,那時,他恰好返台,不但為我訂購顏料並提供目錄,也將他付出心血積累而來的豐富經驗傳授給我。
當我收到膠彩顏料,並第一次用它來作畫時,興奮之情,不言可喻。相較於父親在黑暗中摸索,尋找出路,我在膠彩創作的過程中,卻一直有一盞明燈指引。
作者為膠彩畫家,傳承父親郭雪湖的膠彩畫藝術
●更多分享在「郭香美的膠彩畫世界」臉書,經授權刊載。
●專欄文章,不代表i-Media 愛傳媒立場。